Morfetik permet d'obtenir, pour n'importe quel mot français, l'ensemble de ses formes (pluriel des noms, féminin et pluriel des adjectifs, formes conjuguées des verbes, etc.), ou bien, réciproquement, d'identifier le mot (la forme de base, le "lemme") correspondant à n'importe quelle forme fléchie. Par exemple, si l'on saisit la forme avions, on obtient les deux réponses suivantes :
- avoir, verbe, imparfait de l'indicatif, 1re personne du pluriel
- avion, nm, pluriel
Si maintenant on clique sur le mot
avoir, on obtient toute sa conjugaison.
L'utilisation
Commencer par taper la forme à rechercher. Choisir ensuite le mode de recherche :
- avec ou sans prise en compte des accents. La prise en compte des accents permet une sélectivité plus grande des formes.
- stricte (par défaut), c’est-à-dire une recherche exacte du mot tapé ou large, une recherche de tous les mots commençant par le mot tapé.
Cliquer ensuite sur l'un des liens représentant le lemme, une fenêtre contenant le résultat s'affichera.
L'espace de travail
L'espace de travail se décompose en 2 parties :
- Un espace de recherche, composé d'un champ, d'un menu à option ("Sensible aux accents"), d'un bouton "Recherche" et d'un bouton "Recherche avancée"
- Un champ pour les résultats suivant la taille du tableau informatif
Pour chaque résultat, on pourra cliquer sur le
pour obtenir toutes les informations sur le mot.
Les catégories grammaticales
- Adjectif
- Nom
- Verbe
- Adverbe
- Conjonction
- Déterminant
- Pronom
- Préposition
- Interjection
Les sous-catégories grammaticales
Adjectifs
Code |
Sous-catégorie grammaticale |
adjm |
Adjectif masculin |
adjf |
Adjectif féminin |
adj(m) |
Adjectif généralement masculin (fém. rare) |
adj(f) |
Adjectif généralement féminin (masc. rare) |
adjms |
Adjectif masculin singulier |
adjmp |
Adjectif masculin pluriel |
adjfs |
Adjectif féminin singulier |
adjfp |
Adjectif féminin pluriel |
adjord |
Adjectif numéral ordinal |
adjord |
Adjectif ordinal |
adj Locution |
Locution adjectivale |
Conjonctions, déterminants, prépositions, pronoms, sigles
Code |
Sous-catégorie grammaticale |
C:Coord |
Conjonction de coordination |
C:Sub |
Conjonction de subordination |
D:Déf |
Déterminant défini |
D:Dém |
Déterminant démonstratif |
D:Excl |
Déterminant exclamatif |
D:Ind |
Déterminant indéfini |
D:Int |
Déterminant interrogatif |
D:Num |
Déterminant numéral |
D:Part |
Déterminant partitif |
D:Poss |
Déterminant possessif |
D:Rel |
Déterminant relatif |
Interj |
Interjection |
loc Locution |
Locution |
loc C Locution |
Locution conjonctive |
loc D Locution |
Locution déterminative |
loc Interj Locution |
Locution interjective |
loc P Locution |
Locution pronominale |
loc Ph Locution |
Locution-phrase |
loc Prép Locution |
Locution prépositionnelle |
Prép |
Préposition |
P:Dém |
Pronom démonstratif |
P:Ind |
Pronom indéfini |
P:Int |
Pronom interrogatif |
P:Pers |
Pronom personnel |
P:Poss |
Pronom possessif |
P:Rel |
Pronom relatif |
sig |
Sigle |
Noms
Code |
Sous-catégorie grammaticale |
nm |
Nom masculin (flexion) |
nms |
Nom masculin singulier |
nmp |
Nom masculin pluriel |
nf |
Nom féminin (flexion) |
nfs |
Nom féminin singulier |
nfp |
Nom féminin pluriel |
np |
Nom pluriel |
loc n Locution |
Locution nominale |
Verbes
Code |
Sous-catégorie grammaticale |
vi |
Verbe intransitif |
vt |
Verbe transitif |
vt (vpr) |
Verbe transitif (verbe pronominal) |
loc v Locution |
Locution verbale |
Les temps
Abréviation |
Signification |
Inf |
Infinitif |
Ind_p |
Indicatif présent |
Ind_imp |
Indicatif imparfait |
Ind_ps |
Indicatif passé simple |
Ind_fut |
Indicatif futur |
Cond_pr |
Conditionnel présent |
Sub_pr |
Subjonctif présent |
Sub_imp |
Subjonctif imparfait |
Imp_pr |
Impératif présent |
Ppres |
Participe présent |
Pp |
Participe passé |
Le nombre
Abréviation |
Signification |
S |
Singulier |
P |
Pluriel |
Le genre
Abréviation |
Signification |
M |
Masculin |
F |
Féminin |
La personne
Abréviation |
Signification |
1 |
1ère personne |
2 |
2ème personne |
3 |
3ème personne |
Les domaines
Le champ Domaine fait référence au secteur d’activité auquel renvoie le mot décrit. Les indications de domaine ont pour fonction essentielle de mieux décrire le lexique (parmi d'autres descripteurs) et non de rendre compte de réalités extra-linguistiques. Le codage permet, d’une part, d'identifier automatiquement le vocabulaire relatif à thème donné : il suffit d'extraire toutes les unités lexicales associées à un domaine spécifique. D’autre part, les indications de domaines d’emploi permettent de concourir à désambiguïser des unités lexicales (pour plus d’informations, voir le travail de Buvet et Mathieu-Colas, Les champs 'domaine' et "sous-domaine' dans les dictionnaires électroniques. Cahiers de Lexicologie, Centre National de la Recherche Scientifique, 1999, pp.173-191. ⟨halshs-00489905⟩.
Code |
Domaine |
admin. |
administration |
aéron. |
aéronautique |
agric. |
agriculture |
alim. |
alimentation |
ameub.-décor. |
ameublement et décoration |
anthrop. |
anthropologie |
archit. |
architecture |
art |
art |
artisan. |
artisanat |
arts déc. |
arts décoratifs |
astron. |
astronomie |
audiovis. |
audiovisuel |
biol. |
biologie |
bois |
bois |
bot. |
botanique |
chasse |
chasse |
chim. |
chimie |
cin.-phot. |
cinéma et photographie |
comm. |
commerce |
communic. |
communication (divers) |
constr. |
construction |
croy.-idéol. |
croyances et idéologies |
cuirs-peaux |
cuirs et peaux |
culture |
culture (divers) |
danse |
danse |
droit-jus. |
droit et justice |
écon. |
économie |
écrit |
écrit (divers) |
livre |
édition et métiers du livre |
éduc. |
éducation |
électr. |
électricité |
électron. |
électronique |
élev. |
élevage |
énergie |
énergie (divers) |
environn.-urb. |
environnement et urbanisme |
espace |
espace |
fin. |
finance |
géog. |
géographie |
géol. |
géologie |
géosc. |
géosciences (divers) |
habill. |
habillement |
habit. |
habitat |
hist. |
histoire |
industr. |
industrie (divers) |
info.-doc. |
information et documentation |
inform. |
informatique |
jeux |
jeux |
ling. |
linguistique |
littér. |
littérature |
lois. |
loisirs |
manut.-stock. |
manutention et stockage |
matér. |
matériaux |
math. |
mathématiques |
mécan. |
mécanique |
méd. |
médecine |
métaux |
métaux |
métrol. |
métrologie |
mil. |
militaire |
min. |
minéralogie |
mines-carr. |
mines et carrières |
mus. |
musique |
nautique |
nautique |
nucl. |
nucléaire |
pêche |
pêche |
pétrole |
pétrole |
phil. |
philosophie |
phys. |
physique |
pol. |
politique |
presse |
presse |
protect.-sécur. |
protection et sécurité |
psych. |
psychologie |
relig. |
religions |
sc. |
sciences (divers) |
sémiol.-symbol. |
sémiologie et symbolique |
serv. |
services (divers) |
soc. |
société |
spect. |
spectacles |
sports |
sports |
techn. |
techniques (divers) |
télécomm. |
télécommunications |
tempor. |
temporalité |
text. |
textile |
théât. |
théâtre |
therm. |
thermique |
toil.-parure |
toilette et parure |
transp. |
transports (divers) |
trav. |
travail |
ménag. |
travaux et équipement ménagers |
trav.publ. |
travaux publics |
vie quot. |
vie quotidienne (divers) |
voy. |
voyages |
zool. |
zoologie |
Le signe Rare indique les flexions rares et/ou archaïques, notamment pour les verbes (veuillons, partissiez, dormie...) et pour quelques adjectifs (châtaine, gringalette...)
Les ressources externes
Vous pouvez compléter les résultats de votre recherche en cliquant sur les ressources externes (Néoveille) et (FranceTerme).
Néoveille
à remplir
FranceTerme
FranceTerme est une base de données terminologiques de la Délégation Générale à la Langue Française et aux Langues de France du ministère de la culture français (DGLFLF), qui rassemble les récents néologismes avalisés par la Commission d'enrichissement de la langue française et parus au Journal officiel, remplaçant les termes importés d'autres langues. Elle a pour mission de promouvoir l'utilisation de mots en français, pour enrichir la langue française et éviter son recul dans le monde.